@Любенов - усетих аз, че това си имал предвид, но при пръв прочит излезе, че в Ямбол се говори така, което не е вярно.
Реклама
Collapse
Съобщение
Collapse
No announcement yet.
"Няма е..."
Collapse
X
-
O’K Няма проблем :DНо бутер си е немска дума.Immortal написа:@Любенов - усетих аз, че това си имал предвид, но при пръв прочит излезе, че в Ямбол се говори така, което не е вярно.Основния закон на овчедушието е, че когато всеки си трае и се скатава, с течение на времето всички се оказват под ножа.
Коментар
-
Re: "Няма е..."
За ВТ ударенията съвпадат най-точно с речника и като се запишат думите без да се отразява редукцията, най-често съвпадат с т.нар. литературен език. Особено най-вече се отнася до въпросната ятова гласна, която се изменя в е на запад и в редки случаи в я на изток от ВТ, ако иначе е Е. Произношението е друго нещо - относително правилно е в плевенска област(ако не отчитаме преместените в краищата на думите ударения), но има големи отклонения по на запад, а в другата посока има омекотяване и редукция (и тук таме съкращаване на думи до по-кратки) чак до Варна, но без смяна на ударения или съществена промяна на самите думи. Тук не отчитам турцизмите, използвани в областите по пътя от ВТ до Варна и северно от него, които са част от друг език, а не от местен диалект.Някои от думите в книжовния език нарочно не са взети от района около ВТ и са използвани както са в западните диалекти (които пък ги използват под сръбско влияние, каквото и да говорим, погледнато исторически е така).Местоимения като те, ме, ви, се и други думи, които са откровено чужди думи на изток и в централната част и са валидни само в официалния език явно са били компромисът, който е трябвало да обедини западните и източните диалекти в един език, за това на изток пишем с чужди местимения, а не с местните.Имам подозрения, че в южна Румъния има нещо подобно със същите думи, което върви пак от запад на изток, но не съм много сигурен.Относно южна и северна България на тази географска ширина под и над ВТ, разлики има и една от тях е в потъмняване на крайни гласни на север и липса на такова нещо на юг. Думата "събера" на юг е долу горе както е написана, а на север от Стара планина е проява на официалност да казват "събера" вместо "съберЪ".За тази особеност на север и за активната употреба на редукция на изток въобще има проста причина, както споменах - по-малко необходима енергия и нужно усилие за произнасяне без загуба на кой знае какво съдържание и това правило действа в може би 60-70% от територията на страната, като се прилага и навсякъде по света, където се говори английски език, там положението с редукцията е почти същото. РАзбира се, не пречи, който иска, да си говори книжовно, както и пише.Immortal написа:...като той почти не се различава от говорите в Старозагорско, Ямболско, Габровско...Румен_Хинчев написа:Литературният български език е създаден на основата на народният говор от района на Велико Търново .
Коментар
-
Orcinus
Това на мен ми прилича на много странното и лишено от всякакъв смисъл, но факт - "храня го", "дайте да го нахраним тоя", "абе тоя го нахранихме", "що ме нахранихте така". Адска тъпотия, но много хора я ползват, ама много, при това редовно "хранят".lametobg написа:Момчета, тая глупост с писането на Е вместо Я се забелязва от скоро. Склонен съм да повярвам, че това се е зародило от някой "умник" и други са се заразили . Честно да си кажа, ДРАЗНИ ме изключително много.
Коментар
-
Има смисъл тоя лаф и той е "културно изказване" по повод на това, че съм му казал "да ти го на....м в устата" - т. е. да го нахраня с оная си работаOrcinus написа:Това на мен ми прилича на много странното и лишено от всякакъв смисъл, но факт - "храня го", "дайте да го нахраним тоя", "абе тоя го нахранихме", "що ме нахранихте така". Адска тъпотия, но много хора я ползват, ама много, при това редовно "хранят".lametobg написа:Момчета, тая глупост с писането на Е вместо Я се забелязва от скоро. Склонен съм да повярвам, че това се е зародило от някой "умник" и други са се заразили . Честно да си кажа, ДРАЗНИ ме изключително много.
Основния закон на овчедушието е, че когато всеки си трае и се скатава, с течение на времето всички се оказват под ножа.
Коментар
-
Re: "Няма е..."
Да, затова трябва да се грижим за гладните. Духовната храна също е важна за повишване културата на обществотоРумен_Хинчев написа:Този лаф италианците не биха го разбрали . Храната е свята навсякъде !
Основния закон на овчедушието е, че когато всеки си трае и се скатава, с течение на времето всички се оказват под ножа.
Коментар
-
На мен пък ми е чудно защо думата "храня" се ползва в смисъл на "ям", при условие, че етимологично произхожда от славянския корен "хран", т.е. "пазя"... останала е в сегашния български като "охранявам", "охрана"... Може би се е имало предвид, че като ядеш, се запазваш, т.е. се пазиш, се храниш...Аз например никога не казвам "храня се", винаги ползвам по-правилното (според мен) "ям".
Коментар
-
Тва е в графа "Жаргон"Orcinus написа:Това на мен ми прилича на много странното и лишено от всякакъв смисъл, но факт - "храня го", "дайте да го нахраним тоя", "абе тоя го нахранихме", "що ме нахранихте така". Адска тъпотия, но много хора я ползват, ама много, при това редовно "хранят".
А там фрийстайлът е закон, демек, моиш чу кво ли не :P А жаргонът няма нищо общо с неграмотността!Също се казва "сипвам на някого да яде" или просто "сипвам", като и "с големия черпак". А може и да се възкликне например: "О-о-о, сИпи, сИпи!", когато се наблюдава акт на "хранене" между две спорещи страни, с две думи: "нека му!"
Коментар
Реклама
Collapse






Коментар